The origins of Yiddish are the subject of some debate,and speakers struggle to maintain the language itself.
Give me whole days and nights of it
Weave me, bind me into it
Feed me crumbs, with the crows
I’ll sleep on a hard bed
Under a leaky roof
Just don’t let me forget the Yiddish word
For a single Moment
-Jacob Glatstein, 1961
Click here to listen to excerpts of Yiddish read out loud. Yiddish-speakers, of course, are not the only ones fighting to maintain their language. (image above found here)
Why preserve a language that is dying? Wouldn't it be easier if we all spoke in the same way?
National Poet of Wales Gwyneth Lewis addresses this point nicely:
You can read more of her work here. Our languages, like our bodies, are richly diverse. It is only through memory that we may hope to avoid the mistakes of our ancestors, and in language and body, memory is held.
No comments:
Post a Comment